初恋
シンガー・ソングライターの宇多田ヒカルが30日、ツイッターで、新元号の「令和」をアルファベット表記した際の観点から問題点を指摘しました。

宇多田は「ら行のローマ字表記はもっと柔軟でもいいんじゃないかと思ってたけど、『令和』を(英語やフランス語などの場合)『Reiwa』よりも日本語発音に近い『Leiwa』と発音するといきなり中国語っぽくなると気づく」と「R」と「L」での発音の違いを私的。

「ヘボン式ローマ字のRしか使わない響きが外国人にとっての日本語っぽさになってるのかも」と記しました。



■宇多田ヒカル 「令和」、「Reiwa」か「Leiwa」か、Lだと中国語ふうに

u000

 シンガー・ソングライターの宇多田ヒカルが30日、ツイッターで、新元号の「令和」をアルファベット表記した際の観点から問題点を指摘した。

 宇多田は「ら行のローマ字表記はもっと柔軟でもいいんじゃないかと思ってたけど、『令和』を(英語やフランス語などの場合)『Reiwa』よりも日本語発音に近い『Leiwa』と発音するといきなり中国語っぽくなると気づく」と「R」と「L」での発音の違いを私的。

(抜粋・全文は以下のリンクより)

宇多田ヒカル 「令和」、「Reiwa」か「Leiwa」か、Lだと中国語ふうに

■宇多田ヒカル Twitter


このニュースに対しネットでは、「令和のローマ字表記はReiwaで確定してるんだが。要らぬ混乱を招こうとしているのは宇多田のほうだ」「ヘボン式でおながいします」「ローマ字表記はReiwaって発表してなかったっけか」「元号なんてのは使わないに限る」「カタカナで書くとレイクに見えるんだよな」「本人は単なる感想レベルのつもりが、まわりが大きくしすぎている」「そもそも元号を国外で使うケースは無い」「役所はR1になってたぞ。ドリンクしか思いつかない」「Rは日本語っぽくて。Lだと中国語っぽくなるってだけの話だろ」との反応。

元スレ:【音楽】<宇多田ヒカル>新元号の「令和」をアルファベット表記した際の問題点を指摘!「Reiwa」か「Leiwa」か、Lだと中国語

■関連記事
元SPEED島袋寛子、宇多田ヒカルの出現に焦り
宇多田ヒカルつぶやく 「歌姫ってなんなん」