大航海時代-Online人気オンラインゲーム「大航海時代 Online」シリーズの「El Oriente(エル・オリエンテ)」で、日本海を「朝鮮海」と表記されていたためユーザーが訂正を求めたところ、コーエーは「修正は予定していない」との対応をし、現在コーエーの掲示板にユーザーからの批判が殺到しているようです。



ネトゲ「大航海時代」で日本海を「朝鮮海」と表記 ユーザーの批判殺到

 日本製の人気オンラインゲームで、日本海を「MER DE COREE」(朝鮮海)と表記している地図が使われていることが分かった。開発したゲームソフト大手「コーエー」(横浜市)のホームページ上の公式掲示板には、「大変不快」「どこの国の企業なんだ?」などとユーザーの非難が殺到。日本政府の見解と異なる表記を使用したことに識者からも批判の声が上がっている。

 問題となっているのは、日本人ユーザー向けに先月、公開されたオンラインゲーム「大航海時代 Online」シリーズの「El Oriente(エル・オリエンテ)」。歴史上の大航海時代の世界を舞台にしたロールプレーイングゲームで、オープニングムービーに映し出される古地図で、日本海の部分がフランス語で「朝鮮海」を意味する「MER DE COREE」と書かれている。

 これに対し同ゲームの公式掲示板には「日本人ユーザーの気持ちを無視している」などと修正を求める書き込みが相次いでいる。コーエーは産経新聞の取材に対し「現存する古地図をそのまま利用した。修正は予定していない」と説明。古地図の出典や採用の経緯については回答しなかった。

 大航海時代は日本人ユーザー3万人以上の人気シリーズで、韓国では2005年から公開されている。エル・オリエンテの韓国での公開開始については明らかにされていないが、コーエーは「すべてのユーザーに配慮した」としている。

 日本海の呼称をめぐっては、韓国・北朝鮮が国連に同時加盟した翌年の1992年から「東海」との併記や「朝鮮海」への表記変更を強く要請。「日本海」は植民地時代に押しつけられた表記だと主張している。

 しかし、外務省が平成16年に、仏国立図書館所蔵の16世紀から19世紀の間に発行された古地図1495枚を調査したところ、「日本海」は249枚あったものの、「朝鮮海」はわずか60枚だった。歴史的に「日本海」という表記が一般的だったと判明している。

 日韓関係に詳しい下條正男拓殖大学教授は「批判の声をあげているユーザーは、日本の主権を理解している」と評価。コーエーに対し「国際関係の意識が希薄で、見識を疑う。訂正を求めたい」とした。

ネトゲ「大航海時代」で日本海を「朝鮮海」と表記 ユーザーの批判殺到

■大航海時代BBS
コーエー

大航海時代BBS

不買運動

オンラインゲーム『大航海時代Online』については、2005年06月17日に「『大航海時Online』に追加されるアジア地域の地図に、韓国関連の内容を正確に反映することで制作会社のコーエーと合意した」との報道が流れた後、2009年12月01日には、「歴史と関連した論議が発生しないよう事前に遮断する方針」[1]という報道が流れたが、2009年12月15日にバージョンアップとなったEl Orientaleにおいて、韓国の主張する朝鮮海を記載した古地図を採用したことにより、ユーザーから猛反発があり、修正を求める声が殺到していると報じられた。

日本製のオンラインゲーム EL Oriente (日本語版のサービスであり韓国版ではない) にて、日本海を朝鮮海と表記する等、日本のゲーム企業とは考えられない修正を加えているが、「全てのユーザーに配慮した」と産経新聞の取材* 産経に答えている。これに対しユーザー側は公式掲示板にて「日本人に対する配慮は無いのですか?」と批判している。  以前にも同じような事があり、2005年頃から日本では日本人によるKOEI不買運動が広がっている。地図に関しては「現存する古地図をそのまま利用した。修正は予定していない」と説明。また古地図の出典は回答が無いとの事。しかし今回Yahooニュースや産経新聞各メディアが取り上げた事で再び不買運動が活発化しそうである。

コーエー - Wikipedia

ちなみにAmazonのレビューでも炎上中。
コーエーって、なんで変なとこに意地張ってるの?

大航海時代 Online ~El Oriente~(「限定シリアル入り神話カード(5枚)」同梱)大航海時代 Online ~El Oriente~(「限定シリアル入り神話カード(5枚)」同梱)

コーエー 2009-12-15
売り上げランキング : 1199
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る
by G-Tools